Here's the latest news items on the site, and further down, you will see the latest contributions from users on various topics. Just click on any item to join the debate.
Being Swiss Abroad Blog swissinfo.ch
August 1, Swiss National Day, has come and gone. Swiss abroad around the world have met to celebrate their œSwissness, maybe with a few sausages over a bonfire “ like here in Canada. Or in Germany, with something serious to commemorate. You might have one of these people, remembering what it means to be Swiss. Back [...]
Estive na Suíça, com minha esposa Eliane e meus filhos Vinicius e Helena, entre os dias 11 e 14 de maio na Suíça em busca de informações sobre os imigrantes Friedrich Stauffer e Ana Maria Kobi Stauffer, que em 1856 chegaram ao Espírito Santo e foram morar em Rio Novo do Sul. Eles faziam parte [...]
If you are a citizen of Basel City and live abroad, you are apparently in luck. The canton has decided to allow the use of electronic ballots, effectively allowing expats to vote easily and not worry about receiving or casting a paper ballot. This measure is one that the Organisation of the Swiss Abroad has been [...]
Fragen Sie sich manchmal, wie das Leben für Sie in der Schweiz wäre? Sind Sie von Ihrem Gastland enttäuscht? Oder planen Sie, Ihren Ruhestand in der Schweiz zu geniessen? Tauschen Sie ihre Erfahrungen und Pläne aus mit anderen Auslandschweizerinnen und Auslandschweizern. FRANÇAIS: Est-ce que parfois, vous vous demandez comment serait la vie en Suisse ? Vous arrive-t-il [...]
El de Santiago de Chile celebra 70 años. Es el más antiguo de Sudamérica y al principio impartió las clases al aire libre. Si Usted estudió en una de estas instituciones, háblenos de su experiencia o comparta sus fotografías de esa época con nosotros. ENGLISH: Santiago de Chiles Swiss college is celebrating its 70th anniversary. Did [...]
Per quale motivo i miei antenati hanno lasciato la Svizzera italiana? Per rispondere a questa domanda, swissinfo ha realizzato un dossier speciale Terra di emigranti, che illustra il contesto socioeconomico allorigine delle ondate migratorie del 19. e 20. secolo e racconta la storia di chi è partito in direzione della California, dellAustralia e della Gran [...]
Why did my ancestors leave Switzerland? To answer this kind of question, swissinfo has a new special online - We shall not stay long - about the countrys Italian-speaking inhabitants leaving for greener pastures abroad (Britain, California or Australia) in the 19th century. The special is both in English and Italian. Text, pictures, audio slideshows and [...]
Quelle représentation au Parlement pour les expatriés ? En Suisse, où aucun d™entre eux n™a jamais été élu (bien que cela soit légalement possible), une initiative parlementaire demandait qu™on puisse leur réserver des sièges, d™abord au Conseil des Etats (Chambre des cantons), puis au Conseil national (Chambre du peuple). Acceptée dans un premier temps par [...]
Desde nuestra sede en Berna, swissinfo les desea a todos aquellos que están lejos de su tierra helvética un estupendo 2009 y que sus propósitos para este nuevo año que inicia se logren. Entereza y espíritu creativo parecen ser la receta, como lo demuestran algunos artistas helvéticos que viven en Argentina y quienes, manteniendo el [...]
Fred Kolb went from cowherd to cowboy on his Australian farm, and learnt about it the hard way. Never having ridden a horse before was a bit of a challenge. The one I was given seemed to be about 3 metres high. One day I had to help the boss (the younger son of the owners) [...]
Comments for Being Swiss Abroad Blog swissinfo.ch
Soy un estudiante de 2º de Bachillerato y estoy realizando un trabajo de investigación para la escuela sobre la emigracion de españoles a Suiza entre los años 1960-70. Mis abuelos, estuvieron viviendo y trabajando en Suiza durante 7 años (1964-1971), en Bremgarten AG. Ellos todavia hablan de suiza con mucho cariño, respeto y agradecimiento. Ellos aman Suiza, porque en Suiza han sido muy felices y los Suizos los han tratado muy bien. Me gustaria saber si alguien podria ayudarme. Agradeceria si es posible, que me facilitaran información sobre aquella època (estadísticas de emigrantes, noticias relacionadas, experiencias, etc..),tambien cualquier información que pueda ser importante o conveniente para mi trabajo. Si no es posible ayudarme, agradeceria si alguien me puede facilitar alguna dirección de pagina web, asociacion o organismo al que pueda dirigirme para solicitar su ayuda. Otro tema del que me gustaria pedir ayuda es para poder encontrar un amigo de mis abuelos del cual hemos perdido el contacto y no sabemos si esta bien. El es Othmar Müller i su esposa es Hiroko, sus hijos son Michi y Clara. Mis abuelos conocieron a Othmar en Bremgarten y les ayudo mucho con las clases de aleman. A mis abuelos les haria mucha ilusión volver a saber noticias de ellos. ¿Sabe alguien a que organismo nos podemos dirigir para que nos ayuden a encontrarlos? albert_as@hotmail.es Muchas gracias por todo. Albert Arrabal i Serra. Estudiante de 2º curso de Bachillerato en la Escuela Vedruna de Ripoll 17500(GI) Spain
Seit etwas mehr als zwei Jahren leben wir in Singapur. Obwohl man hier praktisch ALLES findet, gemaess Bezahlung, gibt es halt immer wieder ein paar Produkte aus der Heimat die uns fehlen. Vermicelle zum Beispiel.... Die richtigen Kartoffeln fuer Stock und Roesti. Doch wir sind hier sehr verwoehnt. Wir haben einen schweizer Metzger der seine eigenen Wurstwaren herstellt!!!! Auch Spaetzli! Und einen schweizer Baecker. Wir haben Lebensmittel Importeure die Thomy Produkte, Kressi Essig (yuhui), MOevenpick Glace, Rivella, Zweifelchips, Frey Schoggi, etc. importieren. Es gibt CH-Restaurants, und, und, und. Praktisch alles was Magen und Gemuet gerne hat. Wenn Sie noch zoegern einen eventuellen Posten in dieser Gegend Asiens anzunehmen, aus kulinarischen Gruenden, koennen Sie die Bedenken zur Seite legen! Zudem gibt es Neues zu entdecken. En guete.
C'est seulement aujourd'hui que je découvre, enfin, le site de Swissinfo, quelle honte! Visiblement je n'avais jamais lu correctement la Revue Suisse... Concernant les votations: Nous sommes bien inscrits sur la liste des électeurs, mais ici a Singapore, depuis début 2010, nous connaissons de gros problèmes de livraison de courrier. Que le courrier A arrive correctement, le B n'arrive pas ou après quatre mois! De ce fait nous ne recevons plus les documents de votations, car l'administration genevoise ne fait pas la dépense du courrier A....Quoi faire? La Poste Suisse a Singapore (oui, oui, il y a une filiale officielle) ne répond pas aux mails, ni la Poste dans la Patrie... Gros dilemme. Meilleures salutations des tropiques!
Je pense que même si les Suisses de l'étranger seraient plus patriotes, la Fête National continurait a être toujours beaucoup plus intense en Suisse qu' ailleurs. Je trouve que les ambassades de Suisse dans les pays étranger devraient organiser une réception pour les Suisse à l'étranger. J'habite a Lisbonne, je suis sûre qu'il y a d'autres Suisses ici, mais je n'en connais pas... Le 1er Août deverait servir aussi a l'union des personnes qui ne sont pas en Suisse, pouvoir fêter en communauté serai bien mieux :)
HOLA , SOY MARIO STEBLER DE ARGENTINA, ESTOY BUSCANDO FAMILIARES EN SUIZA
POR FAVOR EL CORREO DE LOS PELLATON DE URUGUAY ES pellaton@adinet.com.uy Gracias Eduardo Pellaton
POR FAVOR HAY UN ERROR EN EL CORREO DE LOS PELLATON DE URUGUAY EL CORRECTO ES pellaton@adinet.com.uy
Somos descendientes de los PELLATON PRISI que llegaron a URUGUAY a fines del 1800 desde Neuchatel realizamos todos los años el ENCUENTRO NACIONAL DE LOS PELLATON DE URUGUAY ,quirieramos realizar el encuentro MUNDIAL en NEUCHATEL e iriamos los PELLATON del MUNDO adelante los PELLATON de NEUCHATEL mi correo pellaon@adinet.com.uy mi nombre EDUARDO PELLATON
MIS ABUELOS MATERNOS: MARÍA ALIZIA DEMARTA Y ELVEZIO BÉRTOLI,LLEGARON A LA ARGENTINA ALREDEDOR DE 1.913, PROCEDENTES DE NOVVAGGIO, CANTÓN TICCINO SUIZA. MI ABUELA ME TRANSMITIÓ EL AMOR A SU PATRIA "BELA" COMO ELLA LA LLAMABA, QUIERO ARMAR MI ÁRBOL GENEALÓGICO , NECESITO SABER SI HAY DESCENDIENTES DE LAS FLIAS BÉRTOLI O DEMARTA, ESTOY SEGURA QUE SÍ, DEBEN VIVIR LOS DE MI GENERACIÓN, ME GUSTARÍA CONTACTARME CON ELLOS PERO NO SÉ CÓMO. rECUERDO QUE MI ABUELA NOMBRABA A SUS HERMANOS: CANZIO, CURSIO, WALTER, CATHERINA, ELZIDA, TODOS DE APELLIDOS DEMARTA, TAMBIÉN NOMBRABA A SOBRINOS:ENNIO DEMARTA,QUE CREO ESTABA CASADO CON AURORA DELMÉNICO Y SUS HIJOS, SI MAL NO RECUERDO SE LLAMAN SOFÍ, FLAVIO Y MARCO. ENNIO DEMARTA VIVÍA ALREDEDOR DE 1.960 EN VÍA VARONE. BELLINZONA. TAMBIÉN NOMBRABA A GIGLIA LUGRIN QUE SE DOMICILIABA EN RUE MICHEL. CHAUBET 118 GINEBRA. ¡¡¡¡¡¡¡¡¡pOR FAVOR SI ALGUIEN CONOCE O TIENE DATOS DE ESTAS PERSONAS QUE MENCIONÉ, SE LO AGRADECERÁ MUCHÍSIMO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!SALUDOS Y MUCHAS GRACIAS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
No se que decir, con respecto a los festejos en suiza.Si se qson muy respetuosos de las reglas y codigos de cinvivencia.Es por eso que se los conoce en el mundo.Saludos desde Argentina el pais al reves de Uds.Gracias

